Monday 28 August 2017
Chinese Valentine’s Day is on the 7th day of the 7th lunar month every year. In Chinese it’s called Qixi and commemorates the annual meeting of Zhinu and Niulang — the weaver girl and the cowherd — in Chinese mythology. Come out to the Brickyard with your special person for a romantic getaway.
We’re offering a special rate of Rmb 2,188. Includes private transfers from/to Beijing for two people, a superior queen Great Wall view room, a complimentary bottle of Prosecco sparkling wine, breakfast for two in the Lodge, and two 60 minute Chinese massages. As a guest you’ll have full privileges to soak in the Great Wall view Jacuzzi as well as enjoy the Garden and Health Center
我们推出特殊价格Rmb 1,888, 包括从北京至慕田峪往返的两人租车服务，一晚可欣赏长城美景的高级大床房，一瓶免费气泡酒，双人早餐以及60分钟中式按摩。您还可以在享受Jacuzzi的同时欣赏长城景色和我们的菜园，以及体验康体中心的服务。
The Fine print: Valid only for 28 August 2016. Non-refundable payment for packages must be received within 3 days of confirmation or 3 days in advance of arrival, whichever is earlier. Payments must be made to our payment portal which accepts all major credit cards, Paypal, and Alipay. Package pricing is net of service charges applied by the payment portal. Massage appointments scheduled by availability. Guests who provide their own transportation to/from the Brickyard will receive Rmb 240 voucher which may be applied at one time prior to check out for a la carte food & beverage purchases at any of our outlets, no cash back. No substitutions. No other incentives, discounts, special packages, or vouchers may be applied to this package.
保留条款：有效日期为2016年8月9日周二。特惠价不可退款，并且须于预订确认后三日内或到达前三天收到。付款需汇入小园的门户网站，各类主要信用卡，贝宝和支付宝均可接受。特惠价不含服务费。按摩预约按当天预约情况安排。自驾车的客人会收到价值Rmb 240 的代金券，在离店前可用于抵零点餐费，可在小园下的任何店使用， 不退现金。不能替换其他产品。不与其他优惠同时享受。